Gündem
  • 1.4.2023 16:22

İYİ Parti'den Kılıçdaroğlu'na destek.. Seccade kutsal değil, basmak da günah değil

İyi Parti'den Kemal Kılıçdaroğlu'na seccade desteği: Günah da değil kutsal da..

İyi Partili İbrahim Özkan, yerde serili olan seccadeye basmanın günah olmadığını ve namaz kılınmadığı durumlarda kilim olduğunu söyledi.

İyi Parti'den Kemal Kılıçdaroğlu'na seccade desteği: Günah da değil kutsal da

Seçim çalışmalarını sürdüren Kemal Kılıçdaroğlu, dün akşam İstanbul Platformu’nun düzenlediği İftar Buluşması’na katıldı.

Programdan sonra CHP Düzce Milletvekili aday adayı Azade Ay ile görüşen Kılıçdaroğlu, hatıra fotoğrafı çekildi.

 Canan Kaftancıoğlu'nun da bulunduğu karenin sosyal medyada paylaşılmasının ardından tepkiler çığ gibi büyüdü.

Yerde serili olan seccadeye ayakkabı ile bastığı görülen 6'lı masadan cumhurbaşkanı adayı Kemal Kılıçdaroğlu, gelen tepkilerin ardından özür diledi.

Kılıçdaroğlu, farkında olmadan gerçekleşen bir durum olduğunu söylemesine kendi partilileri bile inanmazken, ilk destek İyi Parti'den geldi.

"Günah değildir"

İBB İyİ Parti Grup Başkan Vekili İbrahim Özkan, sosyal medya hesabından yaptığı açıklamada şu ifadeleri kullandı:

Namaz kılarken seccade, kıldıktan sonra halıdır. Kutsaliyeti yoktur. Günahı da yoktur. Ma'un Suresi'ni okumanızı tavsiye ederim. Gayri ihtiyari olmuş üzüntülerini bildirmişler. Buradan siyaset gayri ahlakidir.

Mâun sûresi (Mealen)
Dini inkâr edeni gördün mü? Yetimi itip kakan, yoksulu doyurmayı teşvik etmediği hâlde, gafletle ve riya ile namaz kılanların vay hâline! Onlar, maunu men ederler.


Mâun, zekât, her türlü iyilik ve yardım demektir. (Kurtubî)

Her hafta iki deve kesen bir münafığa, bir yetim gelip bir şey istedi. O da değnekle yetimi kovdu. Bir de müminleri görünce riya ile namaz kılan, gittikleri zaman da kılmayan, en küçük bir iyiliği bile men eden kimseler hakkında inmiştir. (Esbab-ı Nüzul)

Arapça ve Türkçe okunuşu ve mealen manası şu şekilde:

Bismillâhi’r-Rahmâni’r-Rahîm   (Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla)

Eraeytellezî yukezzibu bi’d-dîn  (Gördün mü, o hesap ve ceza gününü yalanlayanı!)

Fezâlike’l-lezî yedu’ul-yetîm  (İşte o, yetimi itip kakan)

Ve lâ yehuddu alâ ta’âmi’l-miskîn  (Yoksula yedirmeyi özendirmeyen kimsedir)

Feveylun lil-musallîn  (Yazıklar olsun o namaz kılanlara ki)

Ellezînehum an salâtihim sâhûn (Onlar namazlarını ciddiye almazlar)

Ellezînehum yurâûn (Onlar namazlarıyla gösteriş yaparlar)

Ve yemne’ûne’l-mâ’ûn  (Ufacık bir yardıma bile engel olurlar)

Güncellenme Tarihi : 1.4.2023 16:34

İLGİLİ HABERLER