ANKARA'DA ŞOK EDEN HATALI TERCÜME KRİZİ!
Bir Türk internet sitesi; Londra’da Arapça yayınlanan bir gazeteye atfen "Başbakan Başdanışmanı Ahmet Davutoğlu, Harem-i Şerif’teki inşaatı denetlemek için İsrail’e gitti ve içinde bulunduğu ATA uçağı İsrail F-16’ları tarafından indirildi" diye yazdı. Ankara karıştı. Haberin yanlış tercüme edildiği anlaşıldı.LONDRA merkezli günlük Arap gazetesi Şark-ül Ewsat, 2 Mart’da yayınlanan nüshasında, "İsrail’in El Aksa Camisi etrafındaki hafriyat çalışmalarıyla ilgili görüşmeler yapmak için Türkiye’ye giden Filistin heyetinin Tel Aviv’deki Ben Gurion Havalimanı’nda İsrailli güvenlik güçleri tarafından defalarca arandığını" yazdı. Ancak haber Türkiye’deki bir internet sitesine ’yanlış tercüme edilerek’ yansıyınca Ankara karıştı.
HERKES YALANLADI
Konuyla ilgili Başbakanlık Basın Merkezi’nden dün yapılan yazılı açıklamada da şöyle denildi: "2 Mart tarihli El Şark’ul Ewsat Gazetesi’nde bir Türk heyetinin İsrail’de incelemelerde bulunduğuna ilişkin iddialar yer almıştır. Söz konusu habere dayanılarak bu iddiaların yeniden gündeme getirildiği görülmektedir. Yayınlanan bu haber tümüyle asılsız ve gerçek dışıdır. Kamuoyumuzun doğru bilgilendirilmesi amacıyla bu açıklamaya gerek duyulmuştur."
Türkiye Dışişleri Bakanlığı ve İsrail Büyükelçiliği yetkilileri de haberin tamamen asılsız olduğunu belirterek, "İddia edildiği gibi bir olay kesinlikle meydana gelmemiştir. İddia edilen hayal mahsulü bir haberdir" dediler.
Ahmet Davutoğlu da, "Tamamen uydurma, hayal ürünü bir haber" dedi ve şöyle devam etti:
"Berlin’e NATO ile ilgili bir toplantı için THY’nin tarifeli uçağıyla gittim. Daha sonra Dışişleri Bakanı Abdullah Gül’le birlikte Pakistan ve Afganistan’ı kapsayan geziye çıktık ki, orada sizlerde gördünüz hep birlikteydik. Son olarak da hafta sonu Arap Ligi Dışişleri Bakanları toplantısı için yine Gül’le birlikte Mısır’a gittim. Tamamen hayal ürünü, uydurma haber."
ASLI BÖYLE DEĞİL
1978 yılında Londra’da kurulan ve Arap Dünyası’ndan en sıcak haberleri dünyanın dört bir yanına duyurmasıyla tanınan, The Washington Post, USA Today gibi gazetelerin Arapça yayın haklarına sahip Şark-ül Evsat gazetesinin verdiği haber şöyleydi: "Ahmet Davutoğlu’yla görüşmek için Türkiye’ye gitmek üzere hareket eden Filistin delegasyonu havalimanında zor anlar yaşadı."
Hürriyet’e konuşan gazetenin editör yardımcısı Alaa Eldakhakhny, haberin Tel Aviv kaynaklı olduğunu söyledi ve Filistin heyetinin defalarca aranmasıyla yaşanan gerginliği şöyle aktardı: "Filistin İslamist Hareketi’nin Başkan Yardımcısı Şeyh Hatip’in liderliğindeki Filistin heyeti El Aksa Camisi etrafındaki hafriyat çalışmaları ile ilgili görüşmek için Türkiye’ye gidecekken Tel Aviv’deki Ben Gurion Havalimanı’nda, İsrailli güvenlik güçleri tarafından defalarca aranmış. Bu esnada pistte kalkışa hazır bekleyen uçağın hareket saati tehir edilmiş. Filistin heyeti daha sonra uçağa gönderilmiş ancak bagajlara güvenlik güçleri tarafından el konulmuş. Filistin heyetinin bagajları 2 gün sonra Türkiye’ye gönderilmiş."
Alıkonan bagajlar arasında El Aksa Camisi’nin etrafındaki kazı çalışmalarını gösteren film ve dokümanlar olduğu anlaşılırken, bu dokümanların akıbeti belirlenemedi.
Güncellenme Tarihi : 24.3.2016 21:17