Gündem
  • 28.4.2002 08:52

ARABESK KAVGASI YİNE ALEVLENDİ

KAYNAK : Haber Vitrini Devlet Bakanı Karakoyunlu, Orhan Gencebay'ın konuk edildiği TRT-1'deki "Bir Başka Gece" için soruşturma başlattı. Bakan Yılmaz Karakoyunlu, arabeskçilerin ‘‘Türkçe'nin ve Türk müziğinin ırzına geçtiğini’’ söyledi. Arabesk cephesinin ağır topları ise Karakoyunlu'yu çağdışı olmakla ve insan ayrımı gibi müzik ayrımı yapmakla itham etti. TRT'de kulislerinde bugünlerde ‘‘Akşam Sefası’’ adlı programın yayından kaldırılış sebebi konuşuluyor. Erdal İpekeşen'in Tempo Dergisi'ndeki haberine göre programı Devlet Bakanı Yılmaz Karakoyunlu'nun yayından kaldırdığı iddia ediliyor. Nedeni ise programda, Türk sanat müziği kalıpları dışına çıkılıp piyasa müziği yapılıyor olması. İddiaları aktardığımız Yılmaz Karakoyunlu, konuyla ilgili olarak ‘‘TRT, yayın ilkelerinin 4 nolu başlığı gereği, hiçbir şekilde arabesk yayınlanamaz. TRT'nin repertuvarı değişemez. Bunu bir kere söyleyelim. Fakat bu programı ben kapatmadım, TRT Genel Müdürü kapattı. Benim kararım sonucu olan bir olay değil’’ dedi. Geçtiğimiz günlerde ‘‘Bir Başka Gece’’ programında Orhan Gencebay'ın konser verdiğini ve bu konserinde arabesk şarkılar söylendiğini hatırlattığımız Bakan Karakoyunlu, ‘‘Arabesk müzik yayını nedeniyle tahkikat açtırdım’’dedi. Karakoyunlu, sözlerini şöyle sürdürdü: ‘‘TRT yasasının içinde kesin bir madde var. Madde diyor ki, hiçbir şekilde müziğin yozlaşmasına sebebiyet verecek yayın yapılamaz. Parantez açılıyor ve ‘Arabeske asla yer verilemez' diyor. Dördüncü maddenin dördüncü fıkrasının ikinci bendi böyle diyor. Ayrıca arabeske karşıyım, sonuna kadar da savunurum. Ben bu konuda Meclis'e ‘arabesk müzikle kim uğraşacak' diye soruşturma önergesi vermiş milletvekiliyim. Meclis kürsüsüne iki gerekçeyle çıktım: Birincisi Türkçenin ırzına geçiyorsunuz, ikincisi Türk müziğinin ırzına geçiyorsunuz; ikisinin de hesabını sorarım dedim. O zaman Meclis soruşturması açtırdım. İstiyorsanız, Meclis Başkanlığı'ndan alabilirsiniz. Türkiye'de Türk Müziği için gensoru vermiş tek milletvekili benim bu parlamentoda.’’ ARABESKÇİLER NE DİYOR? ORHAN GENCEBAY: Karakoyunlu'yu çağdaş sanırdım Ben Yılmaz Karakoyunlu'yu pek tanımıyorum. Fakat tanıdığım kadarıyla aydın bir insandır. Bu çağdışı kalmış anlayışa ve düşünceye sahip olacağını sanmıyorum. Ben kendisinin bu tarz konuştuğuna inanmak istemiyorum, ama konuştuysa o zaman benim de konuşacaklarım olacaktır. MÜSLÜM GÜRSES: Cevabımı beni sevenler verir Halkın sevdiği müziği yapıyoruz, beğenmeyen dinlemez. Orhan Gencebay'dan sonra ben de 6 Mayıs'ta TRT'nin Bir Başka Gece adlı programına konuk oluyorum. Kimseye kötü laf etmem ben. Cevabım beni sevenler gösterdikleri ilgiyle veriyor. KİBARİYE: İnsan ayrımı gibi bir şey Bence ayrım yapmak doğru değil. Müziği ayırmak da insan ayrımı kadar kötü. Bu bizim müziğimizi dinleyenlere haksızlık olmaz mı? Hem müziğin ırzına geçiliyor denilmesine çok üzüldüm. Camilerde ezanı arabesk okuyorlar TÜRK sanat müziğinin ünlü sanatçısı Ahmet Özhan, ‘‘Camilerimizde ezan arabesk okunuyor. Her vaktin ezanı farklı makamlarda okunmalı’’ dedi. Hasan Sezayi Vakfı'nın davetlisi olarak Edirne'ye gelen Ahmet Özhan, müzikteki ilgi alanını tasavvuf müziğine çevirdiğini söyledi. Osmanlı İmparatorluğu döneminde her makamın ayrı hastalığı tedavi etmekte kullanıldığını hatırlatan Özhan, ‘‘Namaza davet niteliği taşıyan ezanın da vaktine göre farklı makamları var. Günümüzde bu ayrıntıya dikkat edilmiyor. Camilerde Arap özentisi arabesk usulü ezan okunuyor’’ diye konuştu. Camilerde merkezi sistemle ezan okunmasının da yanlış olduğunu öne süren Ahmet Özhan, ‘‘Müezzinler ezan makamları konusunda eğitime tabi tutulmalı. Her vakif ezanı farklı makamdadır ve buna göre okunması gerekir’’ dedi. Hangi ezan hangi makam Ahmet Özhan'a göre ezanların şu makamlara göre okunması gerekiyor: Sabah : Saba, Gerdaniye, Dilkeşhaveran Öğle : Hicaz, Saba İkindi : Uşşak, Beyati Akşam: Rast Yatsı : Segáh (Hürriyet) Güncellenme Tarihi : 16.3.2016 16:40

İLGİLİ HABERLER