
CANGA CILINGIZ KUTTI BOLSIN!
TÜRKÇE’Yİ yabancı dillerin etkilerinden korumak ve Türkçe’nin doğru kullanılmasını sağlamak yönünde çalışmalar yapan Türk Dil Kurumu (TDK), 2006’yı ilginç bir yöntemle kutluyor. Kurum, “www.tdk.gov.tr” adresli internet sitesinde, 21 farklı Türk lehçesinde kullanılan yeni yıl tebrik cümlelerine yer veriyor. Mesajlar şöyle:Yeni iliniz mübarek olsun! (Azeri Türkçesi)
Canga cılıngız kuttı bolsın! veya Cana cılınız ben ! (Kazak Türkçesi)
Cangı cılıngız kuttu bolsun! (Kırgız Türkçesi)
Yengi yılıngız mübarek bolsun! (Özbek Türkçesi)
Teze yılınızı gutlayaarın! (Türkmen Türkçesi)
Yengi yılıngızğa mübarek bolsun! (Yeni Uygur Türkçesi)
Canga cılıngız kuttı bolsın! (Karakalpak Türkçesi)
Sezne yanga yıl belen tebrik item! (Tatar Türkçesi)
Yanı ılınız kaırlı (mubarek) olsun! (Kırım Tatar Türkçesi)
Hezze yangı yıl menen kotlayım! (Başkırt Türkçesi)
Cangngı cılığıznı alğışlayma! (Karaçay-Malkar Türkçesi)
Yana yılınız men! (Nogay Türkçesi)
Yangı yılıgız kutlu bolsun! (Kumuk Türkçesi)
Yeni yılınızı kutlerim! (Gagauz Türkçesi)
Sizni yanhı yıl bıla kutleymın!
(Karay/
Karaim
Türkçesi)
Naa çılnang alğıstapçam şirerni! (Hakas Türkçesi)
Caa çıl-bile bayır çedirip or men! (Tuva
Türkçesi)
Slerdi cangı cılla utkup turum! (Altay Türkçesi)
Naa çıl çakşı polzun! (Şor Türkçesi)
Ehigini şanga cılınan eğerdeliibin! (Sahaca / Yakutça)
Sene sul yaçepe salamlatap! (Çuvaşça) Güncellenme Tarihi : 25.3.2016 10:19